Traces des cultures germaniques dans l’imaginaire canadien-français et québécois
Ouvrage dirigé par : Jimmy Thibeault, Marie-Lise Auvray, Émir Delic et Michel Mallet
Éditeur : Presses de l`Université Laval
Date de parution : septembre 2024
ISBN : 9782766303649
Résumé :
Si les discours identitaires au Canada français et au Québec ont été dominés par les rapports avec la France et les États-Unis, les enjeux liés aux transferts culturels sont loin d’y être réductibles. En marge des discours identitaires qui reposent sur ces deux pôles, des penseurs ont cherché dans d’autres cultures des points de convergences et de divergences qui étaient à même de contribuer à construire une image juste de la société qu’ils cherchaient à définir. Parmi ces cultures autres, celles des sociétés germaniques, du fait de leurs vastes patrimoines respectifs et de l’histoire trouble de l’Allemagne, ont particulièrement intrigué les intellectuels canadiens-français et québécois.
L’étude des traces laissées par l’intérêt porté à cet autre permet d’explorer une part des zones grises des identités canadienne-française et québécoise qui ne seraient pas d’emblée travaillées de l’intérieur par les tensions idéologiques liées aux pôles de sa francité ou de son américanité. Les contributions de ce recueil jettent des regards diversifiés sur les traces des cultures germaniques qui ont contribué à façonner le regard que les intellectuels et les artistes canadiens-français et québécois portent sur leur propre société. Provenant de différentes disciplines, ces contributions explorent l’influence de la pensée allemande dans le contexte canadien-français du XIXe siècle, le rapport trouble à l’Allemagne nazie, la lecture du monde contemporain à travers la symbolique de la chute du mur de Berlin et la place des expressions artistiques germaniques dans les productions littéraires et cinématographiques canadiennes-françaises et québécoises. Traces des cultures germaniques dans l’imaginaire canadien-français et québécois met donc en dialogue des lieux de production d’un discours identitaire dans un rapport à l’autre qui se veut le lieu d’échanges culturels.